Легенды аймара. Сказание о картошке.

                               360x260___1381614552_dsc_2842_w.jpg      360x260___1381614543_dsc_2841_w.jpg       360x260___1381614519_dsc_3969_w.jpg

I Кто такие сапаи?

В очень далекие времена нашу страну населяли сапаи. На древнем языке это слово означало «уникальные сеньоры». И это действительно так, чему подтверждением вся история жизни народ на нашей земле с древнейших времен. Считалось, что бог Виракоча, почитаемый аймара как Творец мира, определяя каждому народу место жительства, указал сапаям район самый процветающий и богатый.

            Сапаи гордились своей землей. Любили ее как указанную богом для великой расы, как землю обетованную чтит народа Израиля. Ее величественные снежные горы, ее бесконечная и торжественная пампа, ее прозрачное чистейшее небо, ее легендарное озеро, ее птицы, цветы, все превращало в итоге землю сапаев в страну, которой нет равных в мире.

            Счастливые и довольные, жили сапаи в своих землях. Земля с торицей вознаграждала крестьян; Солнце своими лучами посылало с высоты щедрое благословение хлебам, и Луна, госпожа в свите звезд, мягким светом серебрила безмятежные ночи; озеро преподносило рыбакам изобильный улов вкуснейших рыбешек; реки приносили из загадочных далеких краев блестящий песок чистого золота и разбрасывали его как королевский подарок потока своим берегам. Одним словом, земля сапаев была благословенна, а люди, жившие на ней, добросердечны и трудолюбивы.

            И так невинны были сапаи, что полагали и другие народы равно добросердечными, и утратили они всякую подозрительность к чужакам. До того уверены были в добрых намерениях своих соседей, что забыли о необходимости содержать армию. Упразднили войско, так как полагали уже ненужным его существование в их спокойной и тихой жизни. Забыли о существовании войн и их ужасных последствиях.

            Так прошло несколько веков. Поколения сменяли поколения сапаев, неизменно наслаждавшихся щедростью земли, на которой, по воле Виракоче, жили «уникальные сеньоры».

 

II Вторжение ужасных карисов.

            Но в один трагический день произошло неожиданное, невозможное событие, ставшее причиной многих страданий сапаев.

            На севере жил один народ, владевший, как и сапаи, на протяжении веков своими землями. Но над их территорией возвышалась огромная гора, которая, как конвоир, властвовала над долинами и равнинами. Эта гора внушала страх своими голыми склонами и враждебным гребнем, таившем постоянную угрозу. Кроме того, по рассказам старцев, в те незапамятные времена, когда хорошие и плохие боги сражались за господство на земле, богу Виракоче удалось победить демона зла и, чтобы обезвредить его, Виракоча бросил демона  в глубокую пропасть и над нею воздвиг эту громадную гору. Все это, будучи хорошо известно для жителей севера, заставляло их почитать гору как заколдованную и проклятую.

            Как-то раз, жители севера проснулись встревоженные странным шумом, который, казалось, раздавался из-под земли. Чудовищный грохот сотрясал все лоно земли. Испуганные люди смотрели на небо и землю, не зная, что делать, предчувствуя что-то ужасное и не зная к кому обратиться за помощью для предотвращения катастрофы.

            Закончился день, и ночь окутала землю, а несчастные все пребывали в ужасной тревоге. Внезапно, мрачная ночь озарилась фантастическим ослепительно-красным светом.  И смертные увидели, как из вершины дьявольской горы появилась огромная струя жидкого пламени, которая, поднявшись как высоченная колона, согнувшись после пополам, разветвилась как фантастическое дерево или раскрылась как необыкновенный зонт и обрушилась на землю, распространяя густой удушливый дым.

            В начале люди, наблюдавшие за происходящим, были только изумлены, но огонь, приближаясь как адское наводнение, начал ломать дома, и жители, и животные и люди,  бросились в бегство с криками и жалобными воплями в ужасном смятении.

            Весь район превратился моментально в бесформенное море огня и пепла.

            Как ты заметил, дорогой читатель, это трагическое событие, геофизически, можно объяснить следующим образом:

            Та ужасная гора не может быть ни чем иным, как вулканом Мисти, известным своими постоянными извержениями, и упомянутая катастрофа - одно из многих гибельных событий этого типа. Внутренний огонь, который, согласно некоторым теориям, существует внутри земли, временами выходит на поверхность через каналы, которыми являются вулканы. Этот внутренний огонь, выходя наружу, издает страшный звук и, поднявшись сначала высоким столбом, падает на землю, разрушая все в досягаемой окрестности. Многие богатые города исчезли с лица земли в таких катастрофах. Спроси у своего преподавателя истории, и он тебе расскажет, как в древние времена погибли римские города Геркулан и Помпеи. Также и городу Арекипа, который сейчас находится у подножия горы Мисти, постоянно угрожал своей яростью вулкан.

            Теперь вернемся к нашему рассказу.

            Оказавшись без дома и очага, оставшиеся в живых решили искать другое пристанище, даже путем завоевания и причинения ущерба другим народам.

            Имея такие намерения, они не замедлили обратить взор на плодородные и спокойные земли сапаев, полагая расширение территории к югу легкой добычей.

            Зная миролюбивый и спокойный характер сапаев, уцелевшие жители набросились на соседнюю деревню как стремительный ураган. По сигналу военных горнов напали они на незащищенные деревни и нивы и через короткое время уже распевали праздничные гимны в честь победы и покорения сапаев.

            Со своей стороны, сапаи, без оружия, без армии и воинственного духа, были захвачены врасплох, не умея и не будучи способными защититься, с самого начала не имели другого выхода, как покориться господству захватчиков. Интервенты назвали себя «карисы», что означало «сильные мужи», желая подчеркнуть свою большую, чем у сапаев, силу и отвагу.

            Положение сапаев было действительно жалкое. Как часто бывает, народ-завоеватель провозгласил диктатуру своей силы и угнетенные жители оказались в самом жестоком рабстве.

            Карисы силой отняли у сапаев все, что они нажили в своей мирной и трудолюбивой жизни: красивые и удобные дома, многочисленные стада лам, плодородные поля, храмы и сады.

            Кроме того, победители приняли решение не работать в полях и принудили своих рабов сапаев приносить дань из продуктов своего урожая, в то время как сами предавались увеселению и отдыху.

            Год за годом несчастные сапаи, после того как пахали, сеяли и постоянно удобряли свои обширные поля, когда приходил день сбора урожая, наблюдали в оцепенении и полные негодования как приходили карисы и своими собственными руками собирали изобильные плоды, вырастить которые стоило столько труда и усталости.

            Карисы, наполнив свои хранилища и закрома, наконец, разрешали рабам вернуться на поля и подобрать остатки урожая.

 

III Чоке, маленький герой.

            Много лет терпели сапаи это позорное господство над собой. Казалось, что уже нет средства, способного им помочь. Все были готовы подчиниться несчастной участи, надеясь только, что боги спасут их когда-нибудь чудесным образом.

            В те времена жил среди племени сапаев  ребенок по имени Чоке. Ему едва исполнилось пятнадцать лет, и он был последним представителем династии правителей сапаев.

            Когда карисы хотели было обязать его служить себе, как и других сапаев, Чоке, несмотря на свои юные года, воспротивился с замечательной решимостью освободиться от угнетателей. Он поступал в своей жизни по своему расчету и усмотрению. В конце концов, он остался единственным относительно самостоятельным и независимым человеком среди всех сапаев.

            Надменные карисы, зная, что Чоке был знатного происхождения, хотели унизить его больше, чем других и заставляли выполнять самую грязную работу. Но, храбрый ребенок, проявляя твердость характера, соответствующую его знатному происхождению, никогда не исполнял приказов карисов.

            Такое поведение приводило в ярость безжалостных завоевателей, которые не единожды подвергали его жестоким наказаниям. Его измученное тельце стоически переносило сотни ударов плетей, не могущих поколебать его решимость.

            Терпеливые сапаи, старинные подданные вашего отца, присутствовавшие при наводящих ужас истязаниях, чинимых над сыном их Вождя, заставлявших плакать даже их деспотичных господ, горевали в молчании о судьбе героически упорного ребенка, но не чувствовали в себе сил поднять мятеж против извергов.

            Однажды, когда Чоке, получив как обычно порцию множественных ударов палкой, лежал на своем убогом ложе обессиленный и запачканный кровью, к нему вошла делегация из старых подданных.

            Самый старший из делегации сапаев сказал ему:

            - Маленький, любимый и страдающий наш вождь, мы пришли, чтобы возвестить тебе от лица всего нашего несчастного племени, что не имеем уже больше сил присутствовать каждый день на жестоком спектакле твоих мучений.

            Ребенок, скрученный болью, услышав эти слова, приподнялся с нечеловеческим усилием и ответил им так:

            - Благодарю вас за сочувствие, проявляемое к сыну вашего несчастного вождя. Но, скажите мне, что я могу сделать, чтобы избежать истязаний, которым подвергают меня проклятые угнетатели?

            - Это простой вопрос, - ответил старейшина, - ты должен выполнять приказы наших врагов, как делаем мы.

            - Это – никогда! – ответил с негодованием ребенок. – Если вы соглашаетесь с вашей участью рабов, то я не должен, не могу принять такую же судьбу.

            - Наши боги нас оставили, - с горечью сказал старейшина, - и нам ничего не остается, как покориться судьбе. Если наши господа позволяют нам жить, мы пользуемся этим. В любом случае лучше жить так, чем погибать.

            Однако Чоке, надеясь воодушевить товарищей словами о гордости и жизни, говорил следующее:

            - То, что выдумаете, недостойно и унизительно для представителей такого прославленного племени, как наше. Боги предают только тех, у кого душа раба, но у нас она не такая. И последнее: если вы снова опечалите меня утверждением, что довольствуетесь вашей унизительной судьбой, знайте, что я, и только я,  поддерживаю в своем сердце огонь нашей древней независимости. Поэтому объявляю вам, что буду продолжать, как и доселе, без страха бросать вызов гневу наших угнетателей, умру или добьюсь того, что ежедневный спектакль моих страданий разогреет вашу кровь и исполнит негодованием ваш дух. И тогда по одному слову мы поднимемся от земли, распрямимся и бросимся на врагов, даже если единственным оружием будет орудие земледелия. В этот день боги вернутся, чтобы помочь нам и дать силы вернуть утраченную свободу.

            К несчастью, вдохновенные слова самоотверженного Чоке не достигли сердец его подданных. Унижение и раболепство стольких лет сделало их неспособными дорожить своей честью.

            Потерпевшие крах в своем посольстве, старейшины сапаев ушли в молчании и разочаровании, вернулись к своей работе и роли покорных завоевателям существ. Все они думали, что маленький сын их вождя сошел с ума.

 

IV Боги предают только те народы, которые утрачивают веру в свое будущее.

            Как очень хорошо сказал маленький Чоке своим подданным: боги и судьба предают только народы и людей, неспособных противостоять превратностям судьбы.

            Боги сапаев узнали о самоотверженном и благородном поведении маленького вождя. Увидели, что огонь свободы еще не совсем погас в сердцах сапаев; что в нежной душе одного ребенка еще сохранилась, как в драгоценном святилище, искра настоящей любви к побежденному отечеству; что среди этого народа, раздавленного несчастьем, жил агнец божий, имевший высокий дух и способность спасти достоинство всего деградирующего племени. В итоге, боги решили помочь сапаям вернуть независимость.

            Пачакамах, Господь всех богов, решил спуститься на землю в образе красивейшего белого кондора. Величественно паря высоко в небе, он начал осматривать место, где находился  Чоке. В конце концов, различил его на крутом, заросшем кустарником склоне одной горы, где ребенок часто прятался от своих преследователей, исцеляя свои раны. Кондор, быстрый как луч, камнем кинувшись вниз, застыл над скалой, где малыш играл на своей флейте из тростника.

            Чоке, напуганный появлением странной птицы, протянул руку к рогатке, которую обычно носил прикрученной к поясу, готовясь сделать выстрел. Но кондор, заметив враждебные действия ребенка, обратился к нему так:

            - Сын мой, оставь в покое свою рогатку и послушай меня.

            Чоке, напуганный и заинтересованный одновременно, приблизился к кондору.

            - Кто ты, говоривший со мной человеческим голосом? – проговорил он.

            - Сын мой, боги решили защитить тебя и твое племя от жестокости ваших угнетателей. По поручению небес, пришел сказать тебе, чтобы ты не оставлял своего священного усердия поднять дух твоего народа. Боги благословляют твои героические усилия. Когда создашь группу единомышленников, решивших вступить в борьбу, почувствуешь ясно божественное покровительство вашему делу.

            - Героический и прекрасный кондор, посланник богов, - ответил с глубокой благодарностью ребенок, - уже давно я предложил свою кровь и жизнь за свободу своего народа. Укажи, что я должен делать. Со своей стороны, я готов на все. Единственное, что меня печалит, это то, что великий народ сапаев забыл о своем достоинстве и согласился на жизнь в бесчестии.  Они сами приходили просить меня о том, чтобы и я покорился и стал рабом подлых захватчиков.

            - Верно то, что ты говоришь, - продолжал кондор, - но ты не должен падать духом и оставлять благородное дело.

             - Поскольку ты говоришь со мной, я готов на все: но недоверие всех моих товарищей.

            - Следуй за мной решительно.

            - Последую, но дело бесплодно закончится моей последней жертвой, поскольку такие мучения, которые терплю, скоро измотают меня до смерти.

            - Эта помощь которую пришел предложить мне я хотел бы больше чтобы ты занялся передвижением сердец моих товарищей. Они должны почувствовать волю богов.

            - Все продумано, - отвечал ободряющим тоном белый кондор. – А теперь поднимись на самую вершину горы. Там найдешь огромную гору семян, до сих пор не известных людям. Когда спустится ночь, собери тайно своих товарищей и прикажи им, чтобы разобрали зерно и, когда придет время сева,  бросили его в борозды вместо кинуа, ока, каньяуа и других злаков, выращиваемых доселе. Когда придет время урожая, и они увидят результаты своего труда, сапаи поймут, что значит помощь богов.

            Такие слова говорила ему птица и после, взяв обещание с маленького вождя, что он сделает все, как указано, раскрыла свои огромные белые крылья и, поднявшись в величественный полет, скрылась в облаках.

 

V Обещание белого кондора.

            Пришло время сеять, сапаи, хотя и не вполне доверяли своему вождю, все же вместо того чтобы сеять, как раньше, знакомые семена, побросали в борозды вспаханной земли загадочные зерна, найденные на вершине горы.

            Сапаи с тревогой наблюдали, как развивались новые растения, раскрывая почки. Несколько раз почти раскаивались, что уступили желаниям Чоке. Но он, исполненный веры, не переставал повторять:

            - Подождите, подождите. Когда придет время урожая, узнаете, что боги нас не обманули.

            Наконец, прошло несколько месяцев, и красивые зеленые растения поднялись вдоль борозды как строй солдат, начали наряжаться в красивыми белыми и лиловыми цветами. Почти одновременно, на концах некоторых веток завязались зеленые шарики плодов.

            В один прекрасный день, огромный белый кондор предстал перед Чоке и сказал:

            - Когда придет время сбора урожая, пусть карисы соберут все, что захотят. Не тревожьтесь. Прикажи своим людям спокойно ждать, пока новые растения окончательно засохнут.

            - Хорошо. Выполню твой приказ, - отвечал ребенок и ушел полный решимости передать приказание сапаям.

 

VI Благородная твердость ребенка и чудо-растение.

            Наступил месяц урожая, карисы приступили к сбору плодов нового растения. И проявили такую жадность, что не оставили ничего своим рабам.

            Сапаи, все еще не вполне доверяя обещаниям своего маленького вождя, понаблюдав издалека как исчезает желанный урожай, вернулись домой с пустыми руками.

            Наконец, когда подсохли последние листья растений, белая птица приказала Чоке:

            - Пусть сапаи возьмут лопаты и под покровом лунной ночи вскопают землю между рядами растений.

            Приказание кондора было в точности исполнено.

            С большим удивлением сапаи увидели, что корни растений из зерен превратились в странные клубни. Их разрезали и увидели под темной землистой кожурой белая мякоть. Запекли несколько штук на огне и поняли, что это превосходный продукт, которого никогда раньше не пробовали.

            Новый урожай был так богат, что сапаи тридцать ночей подряд переносить его, осторожно пряча в тайные пещеры в горах.

            Наконец сапаи задумались об унизительных условиях жизни, о помощи богов и о возможности возвращения утраченной независимости.

            Маленький вождь, исполненный вдохновения, замечая изменения в настроениях своих собратьев, горячо говорил им об идеалах свободы, и, будучи услышан, приказал им готовить тайно луки и стрелы к восстанию. Поскольку сапаи уже забыли о войнах и вооружении, им необходимо было тайно поупражняться в обращении с оружием перед сражением.

 

VII Вера может стать защитой для слабых.

            В это время карисы, так жадно собиравшие плоды последнего урожая, начали страдать от ужасных расстройств организма. Зеленые шарики, которые они ели как замечательный продукт, на самом деле не просто были несъедобными, но, несомненно, ядовитыми.

            Положение угнетателей ухудшалось с каждым днем. Ежедневно умирали сотни карисов. Оставшиеся либо тяжело болели, либо впадали в полную прострацию и слабоумие.

            С большим опозданием они обратили внимание на то, что причиной беды были новые фрукты. Однако, придя в ярость, хотели жестоко наказать рабов. В этот самый день Чоке, с вершины высокой горы, протрубил сигнал начала восстания.

            Сапаи, сильные и решительные, выступили на борьбу с угнетателями. Карисы, застигнутые врасплох внезапной отвагой сапаев, не только не атаковали, но даже не  защищались. А когда взялись за оружие, то оказались так слабы, что не имели сил сражаться.

            Между тем войско Чоке с невиданным воодушевлением наступало на карисов и вскоре полностью разгромило их.

            Уцелевшим после поражения захватчикам ничего уже более не оставалось, как покинуть эту землю, над которой господствовали столько времени, и вернуться в свои старые владения у подножия вулкана.

            Племя сапаев, уже свободное, организовало свое государство. Главным провозгласили своего маленького вождя и спаситель и вручили ему золотую корону с изумрудами как символ власти. С тех пор любимым растением стало то, которое сажали по указанию Чоке. За ним заботливо ухаживали и считали даром богов-защитников.

            Сапаи, под управлением Чоке, жили счастливо, и их государство было одно из самых могущественных в то время.

            Здесь заканчивается легенда. Как ты мог заметить, внимательный друг, самоотверженность одного маленького и слабого, но отважного героя смогла оживить умершее чувство собственного достоинства целого народа, побежденного и несчастного.

            Также ты, должно быть, понял, что загадочные семена, которым посвящена эта легенда, ни что иное, как картофель, появившийся в нашей стране в глубокой древности. Этот замечательный продукт распространился в большинство стран континента. Вскоре после испанского завоевания проник в Европу, и сейчас  считается одним из самых важных продуктов практически во всем мире, особенно в России, Германии, Испании, Польше и т.д.

            Зеленые шарики, которые, согласно легенде, собрали карисы, не что иное, как «бава» или «маккункку», которая сегодня используется исключительно в играх и развлечениях пастухов во время сбора урожая; не употребляются в пищу и, даже наоборот, содержит ужасный яд, который на научном языке называется «соламина».

Антонио Диаз.

Перевод, фото: Левкова А.В.


Язык аймара: для людей или машин?
Язык индейцев создан... компьютером
Виракочи
Боливия. Обзорная статья
Язык аймара и предсказание будущего
Легенды аймара. Утурунку.
Пачамама: Святая Мать-Земля
КОЙЯ РАЙМИ - праздник избранных или фестиваль ньюстас.
Месяц Пачамамы. Паломничество в Кумбре.
Легенды аймара. Остров Луны.
Легенды аймара. Сказание о картошке.
Пачакути - Изменение Земли
Виньяи Пача, праздник воссоединения с предками.
Язык аймара и измененное состояние сознания.
Виньяи Пача, рассказы бабушки аймара
Легенды аймара. Священный лист.
Легенды аймара. Мифы и пророчества о Новом Времени
Уари, викунья - учитель жизни
Язык аймара: как структура языка отражает способ восприятия мира
Аласитас или как приблизить исполнение желаний
Легенды аймара: Экеко - бог изобилия и счастья
Легенды аймара: Легенда о цветке кактуса
Музыкальный инструмент Сику и мировоззрение аймара
Зеркало аймара
Легенды аймара. Происхождение кинуа
Традиционная еда аймара
Amuki - ритуал Тишины
Костюм аймара: шляпки
Шаманы аймара. Структура церемонии на примере встречи Нового года.
Легенды аймара: О сотворении мира
Взгляд души




Молитва "Радуйся, Мария" на аймара
Лудовико Бертонио
Укамау. Первый фильм на языке аймара
Карнавал в Оруро, Боливия
Остров Парити на озере Титикака, церемониальный центр древних цивилизаций?
Переплетение культур. Христианство и древние боги индейцев
Аймара - армяне Южной Америки?
Жить Хорошо или Хорошая Жизнь - философия предков
12 октября, День сопротивления коренных народов
Мировоззрение американских индейцев глазами К.Г. Юнга
Випала (Whipala): тысячелетний символ Анд.
Эрнан Пас (Hernan Paz): Фотопроект Кайя Пача (Kay Pacha)
Человек и Кондор
К Земле обращаюсь...
Борьба между Добром и Злом - смысл главного танца карнавала в Оруро
Боливия поворачивает время
Боливия: В Эль-Альто создан маршрут современной архитектуры индейцев аймара
Капоралес – современный и древний танец коренных жителей Латинской Америки
Чолита, на подиум!
Эво Моралес выиграл президентские выборы в Боливии
Восстание Тупак Амару II
Секрет долголетия 123-летнего Кармело Флорес Лаура
Индейцы аймара не заметили испанцев
Воскрешение Пепино - начало Карнавала в Ла-Пасе
Эво Моралес прошел обряд благословения аймара перед инаугурацией
Красочный маршрут знаменитого Карнавала в Оруро - 2015
Музыкальные инструменты аймара
Чакана - сакральная геометрия.
Гандбол — не валидол
27 мая. День языков коренных народов
Имена детей аймара
Когда приходит грусть, заплетай волосы в косы…
10 заповедей американских индейцев
Утренняя песнь
Молитва индейцев племени Tiwa
Самые эмоциональные люди живут в Боливии
Традиционные куклы Боливии
Чолиты покоряют Испанию
Шахматы аймара или игра “Tiwulampi uywampi”
Традиционные народные танцы в Перу
Идолы на берегах Титикаки
Тайные туннели озера Титикака
Паломничество Койор Рити (Qoyllor Riti)
Главная | Литература | Контакты | Наши банеры | Благодарим! | Аймара в сети

 

 

© WEB-издательство
«Век информации», 2017
    Яндекс цитирования E-mail: antonledov@gmail.com
Тел.: +7 925 514 4339