Flag Counter
Легенды аймара: О сотворении мира

 

ГЛАВА I, В КОТОРОЙ РЕЧЬ ИДЁТ О КОН ТИСИ ВИРАКОЧЕ [CONТIТIVlRACOCHA], КОЕГО ОНИ СЧИТАЮТ ТВОРЦОМ, И О ТОМ, КАК ОН СОЗДАЛ НЕБО И ЗЕМЛЮ, И ИНДЕЙСКИЕ НАРОДЫ ЭТИХ ОБЛАСТЕЙ ПЕРУ 
В древние времена, говорят они, страна и область Перу были во мраке, и в ней не было ни света, ни дня. И имелись в те времена в ней некие люди, и эти люди имели некоего владыку, который правил ею и которому она была подчинена. Об имени этого народа и владыки, правившего им, между ними нет согласия. И в те времена, когда в этой стране была непрерывная ночь, говорят, что вышел из одного озера, которое находится в этой земле Перу в области, называемой Кольясуйо [Collasuyo], один владыка по имени Кон Тиси Виракоча, который, как говорят, привёл с собой некоторое число людей, но об этом между ними нет согласия. И когда Он будто бы вышел из этого озера, Он будто бы отправился оттуда в одно находящееся возле этого озера место, которое находится в этой уже названной области Кольяо там, где в настоящее время [расположено] некое селение, называемое Тиаванако [Тiaguanaco]; и как только туда будто бы пришли Он и его люди, тут же там, как они говорят, Он создал Солнце и день, и приказал Солнцу, чтобы оно следовало своим путём, а затем, говорят, Он создал звёзды и Луну. И об этом Кон Тиси Виракоче они говорят, что Он некогда выходил и другой раз, перед этим, И что В тот первый раз, когда Он вышел, Он создал небо и землю, и что всё это оставил во тьме, и что тогда Он создал тот народ, который уже существовал во времена названной тьмы, и что этот народ проявил некое пренебрежение к этому Виракоче; и, так как Он разгневался на это, Он вернулся в следующий раз, выйдя, и ранее [из озера], и тех первоначальных людей, и их владыку в наказание за обиду, которую они ему нанесли, тут же превратил в камни. 
И как только Он вышел, в тот же самый час, как мы уже сказали, говорят, Он создал Солнце и день, и Луну, и звёзды; а после того как это было сделано в той местности Тиаванако, создал из камня неких людей и образцы этих народов, которых они в дальнейшем должны были воспроизвести, сделав это 
следующим образом: Он сделал из камня некое число людей и главного, который ими управлял и владычествовал у них, и множество беременных женщин, и других, рожениц, и чтобы они имели детей в колыбелях согласно их обычаю; и всё это, сделанное таким образом из камня, Он собрал отдельно 
в одном месте, и Он тут же сделал другую область [из людей уже названным образом, и так создал весь народ Перу и его областей] там, в Тиаванако, выполнив их из камня уже названным образом; и когда Он закончил их изготовление, то приказал всему своему народу, чтобы отправились все те, кого Он с собой имел, оставив только двоих вместе с собой, каковым Он сказал, чтобы они присматривали за этими изваяниями и соблюдали имена, которые Он ранее дал каждому их роду, указывая и говоря им: «Эти будут называться такими-то и выйдут из такого-то источника в такой-то области и поселятся в ней, и там умножатся, а эти выйдут из такой-то пещеры, и назовутся такими-то, и поселятся в таком-то краю, и такими же, какими я имею их здесь уже изображёнными и сделанными из камня, такими они должны выйти из источников и рек, пещер и гор в областях, о которых я вам сказал и которые назвал. И немедля идите все вы в эту сторону». И Он указал им направление, где восходит Солнце, и разделил их каждого по отдельности, и указал им пути, которыми они должны были следовать. 

На русский язык впервые переведены созданные в колониальную эпоху испаноязычные памятники перуанской историографии 16 - 17 веков, содержащие ценные сведения об истории Южной Америки доколумбовой эпохи.

Вашему вниманию предлагается отрывок из повествования Хуана Диеса де Бетансос-и-Араус "Свод и повествование об инках", содержащий легенду о сотворении мира индейских народов, живших вблизи озера Титикака.



ГЛАВА I, В КОТОРОЙ РЕЧЬ ИДЁТ О КОН ТИСИ ВИРАКОЧЕ [CONТIТIVlRACOCHA], КОЕГО ОНИ СЧИТАЮТ ТВОРЦОМ, И О ТОМ, КАК ОН СОЗДАЛ НЕБО И ЗЕМЛЮ, И ИНДЕЙСКИЕ НАРОДЫ ЭТИХ ОБЛАСТЕЙ ПЕРУ 

В древние времена, говорят они, страна и область Перу были во мраке, и в ней не было ни света, ни дня. И имелись в те времена в ней некие люди, и эти люди имели некоего владыку, который правил ею и которому она была подчинена. Об имени этого народа и владыки, правившего им, между ними нет согласия. И в те времена, когда в этой стране была непрерывная ночь, говорят, что вышел из одного озера, которое находится в этой земле Перу в области, называемой Кольясуйо [Collasuyo], один владыка по имени Кон Тиси Виракоча, который, как говорят, привёл с собой некоторое число людей, но об этом между ними нет согласия. И когда Он будто бы вышел из этого озера, Он будто бы отправился оттуда в одно находящееся возле этого озера место, которое находится в этой уже названной области Кольяо там, где в настоящее время [расположено] некое селение, называемое Тиаванако [Тiaguanaco]; и как только туда будто бы пришли Он и его люди, тут же там, как они говорят, Он создал Солнце и день, и приказал Солнцу, чтобы оно следовало своим путём, а затем, говорят, Он создал звёзды и Луну. И об этом Кон Тиси Виракоче они говорят, что Он некогда выходил и другой раз, перед этим, И что В тот первый раз, когда Он вышел, Он создал небо и землю, и что всё это оставил во тьме, и что тогда Он создал тот народ, который уже существовал во времена названной тьмы, и что этот народ проявил некое пренебрежение к этому Виракоче; и, так как Он разгневался на это, Он вернулся в следующий раз, выйдя, и ранее [из озера], и тех первоначальных людей, и их владыку в наказание за обиду, которую они ему нанесли, тут же превратил в камни. 

  

И как только Он вышел, в тот же самый час, как мы уже сказали, говорят, Он создал Солнце и день, и Луну, и звёзды; а после того как это было сделано в той местности Тиаванако, создал из камня неких людей и образцы этих народов, которых они в дальнейшем должны были воспроизвести, сделав это следующим образом: Он сделал из камня некое число людей и главного, который ими управлял и владычествовал у них, и множество беременных женщин, и других, рожениц, и чтобы они имели детей в колыбелях согласно их обычаю; и всё это, сделанное таким образом из камня, Он собрал отдельно в одном месте, и Он тут же сделал другую область [из людей уже названным образом, и так создал весь народ Перу и его областей] там, в Тиаванако, выполнив их из камня уже названным образом; и когда Он закончил их изготовление, то приказал всему своему народу, чтобы отправились все те, кого Он с собой имел, оставив только двоих вместе с собой, каковым Он сказал, чтобы они присматривали за этими изваяниями и соблюдали имена, которые Он ранее дал каждому их роду, указывая и говоря им: «Эти будут называться такими-то и выйдут из такого-то источника в такой-то области и поселятся в ней, и там умножатся, а эти выйдут из такой-то пещеры, и назовутся такими-то, и поселятся в таком-то краю, и такими же, какими я имею их здесь уже изображёнными и сделанными из камня, такими они должны выйти из источников и рек, пещер и гор в областях, о которых я вам сказал и которые назвал. И немедля идите все вы в эту сторону». И Он указал им направление, где восходит Солнце, и разделил их каждого по отдельности, и указал им пути, которыми они должны были следовать. 

Источник: из книги "Историки Доколумбовой Америки и Конкисты", том 2, издательство "Лыбедь", 2016.

 


Язык аймара: для людей или машин?
Язык индейцев создан... компьютером
Виракочи
Боливия. Обзорная статья
Язык аймара и предсказание будущего
Легенды аймара. Утурунку.
Пачамама: Святая Мать-Земля
КОЙЯ РАЙМИ - праздник избранных или фестиваль ньюстас.
Месяц Пачамамы. Паломничество в Кумбре.
Легенды аймара. Остров Луны.
Легенды аймара. Сказание о картошке.
Пачакути - Изменение Земли
Виньяи Пача, праздник воссоединения с предками.
Язык аймара и измененное состояние сознания.
Виньяи Пача, рассказы бабушки аймара
Легенды аймара. Священный лист.
Легенды аймара. Мифы и пророчества о Новом Времени
Уари, викунья - учитель жизни
Язык аймара: как структура языка отражает способ восприятия мира
Аласитас или как приблизить исполнение желаний
Легенды аймара: Экеко - бог изобилия и счастья
Легенды аймара: Легенда о цветке кактуса
Музыкальный инструмент Сику и мировоззрение аймара
Зеркало аймара
Легенды аймара. Происхождение кинуа
Традиционная еда аймара
Amuki - ритуал Тишины
Костюм аймара: шляпки
Шаманы аймара. Структура церемонии на примере встречи Нового года.
Легенды аймара: О сотворении мира
Взгляд души




Молитва "Радуйся, Мария" на аймара
Лудовико Бертонио
Укамау. Первый фильм на языке аймара
Карнавал в Оруро, Боливия
Остров Парити на озере Титикака, церемониальный центр древних цивилизаций?
Переплетение культур. Христианство и древние боги индейцев
Аймара - армяне Южной Америки?
Жить Хорошо или Хорошая Жизнь - философия предков
12 октября, День сопротивления коренных народов
Мировоззрение американских индейцев глазами К.Г. Юнга
Випала (Whipala): тысячелетний символ Анд.
Эрнан Пас (Hernan Paz): Фотопроект Кайя Пача (Kay Pacha)
Человек и Кондор
К Земле обращаюсь...
Борьба между Добром и Злом - смысл главного танца карнавала в Оруро
Боливия поворачивает время
Боливия: В Эль-Альто создан маршрут современной архитектуры индейцев аймара
Капоралес – современный и древний танец коренных жителей Латинской Америки
Чолита, на подиум!
Эво Моралес выиграл президентские выборы в Боливии
Восстание Тупак Амару II
Секрет долголетия 123-летнего Кармело Флорес Лаура
Индейцы аймара не заметили испанцев
Воскрешение Пепино - начало Карнавала в Ла-Пасе
Эво Моралес прошел обряд благословения аймара перед инаугурацией
Красочный маршрут знаменитого Карнавала в Оруро - 2015
Музыкальные инструменты аймара
Чакана - сакральная геометрия.
Гандбол — не валидол
27 мая. День языков коренных народов
Имена детей аймара
Когда приходит грусть, заплетай волосы в косы…
10 заповедей американских индейцев
Утренняя песнь
Молитва индейцев племени Tiwa
Самые эмоциональные люди живут в Боливии
Традиционные куклы Боливии
Чолиты покоряют Испанию
Шахматы аймара или игра “Tiwulampi uywampi”
Традиционные народные танцы в Перу
Идолы на берегах Титикаки
Тайные туннели озера Титикака
Паломничество Койор Рити (Qoyllor Riti)
Главная | Литература | Контакты | Наши банеры | Благодарим! | Аймара в сети

 

 

© WEB-издательство
«Век информации», 2024
    Яндекс цитирования E-mail: antonledov@gmail.com
Тел.: +7 925 514 4339