Введение. Аймара - это язык, культура, народность, или все сразу?

Аймара  - это язык, культура, народность, или все сразу?

 Когда мы пытаемся идентифицировать аймара под лупой истории, то получаем очевидные свидетельства того, что носителями языковой группы аймара (иногда называемые «куйя») были главным образом пастухи высотных областей Андского нагорья, в отличие от населения теплых долин (кечуа или керуа), в большинстве говоривших на кечуа или рунасими. В империи инков, в частности, с населением аймара связывали работы по выпасу скота, особенно в одном из четырех регионов Тиуанако - Куйя-суйу, смысл названия которого отражает занятия скотоводством и сбором лекарственных трав.

 Таким образом, вполне возможно, что среди различных цивилизаций Анд, как утверждает Колата (2004) со ссылкой на поздние этапы развития империи Тиуанако, носители аймара занимались скотоводством, в то время как другие группы, такие, как носители пукина (или кечуа), были земледельцами, а говорящие на уру ловили рыбу в озере и реках. В этом случае название «аймара» относилось бы больше к области занятий и вкладу в общественное производство, чем к идентификации народности.

 Учитывая существование множества диалектов аймара, ученые говорят о гораздо более обширных, чем нынешние, территориях распространения языка, также указывают на возможность существования единого источника этого языка, но не на этническую идентичность в целом. Ниже приводятся некоторые выводы текущих дискуссий по этим вопросам, со ссылкой на исторические, этнографические, археологические, и лингвистические источники.

Королевства аймара.

В ранний колониальный период, вопрос о социальной идентификации аймара был связан с принадлежностью к определенным «аийю» или группам и их конфедерациям: так называемым «королевствам аймара» - Лупака, Пакахи и Омасуйо, Кхара Кхара, Кийякас Асанаки и другим, с их различными укладами, диалектами и занятиями (Албо, 2002). С одной стороны, образование этих различных королевств аймара было результатом распада Тиуанако на более мелкие союзы, с другой стороны, уходит корнями в сформированные инками в более ранний период провинции (Платт и другие, 2006).

 Скоро эти достаточно крупные политические образования подверглись колониальной деструктуризации и были поделены на более мелкие, легко управляемые единицы, и, в конце концов, превратились в сокращающиеся общины, которые в последующие века были разделены на «аийю» или группы, которые мы знаем сегодня.

 Аймара в период колонизации.

 В период завоевания испанцами, язык аймара, совместно с кечуа и пукина, были признаны в качестве «главного язык» Перу, хотя кечуа, из-за более широкого распространения, был принят в качестве основного языка. Только в регионе Чаркас основным языком стал аймара (Йапита и Лопес, 2002).

 В период колонизации, значение термина аймара снова изменилось, на этот раз под влиянием новых демографических, лингвистических и политических факторов. Сначала этот термин использовался в основном для обозначения населения, преимущественно сельского, переселенного в новые городские центры, называемые «резервациями». Некоторые ученые утверждают, что «аймара» на данном этапе стало обозначать категорию налогоплательщиков, уплачивающих налоги определенного уровня. С этого времени вопрос о принадлежности к аймара перешел из плоскости родственных связей к вопросу местожительства (Албо, 2002). Однако, по мнению других ученых, недостаточно доказательств того, что в колониальный период окончательно сформировалось значение термина «аймара», и более правильной, в том числе с политической точки зрения, является восстановление идентификации аймара не столько на государственном уровне, сколько по связи с древними «аийю» (на практике это гражданские, политические и ритуалы объединения).

Аймара в период республики.

В андских республиках, под влиянием нового социального порядка, расовой и социальной иерархии, изменяется значение слов «индеец» или «туземец». С этого времени на смену расовым категориям приходят социально-экономические критерии, в основе новых парадигм идентичности лежат язык, манера одеваться, занятия и место жительства. По сути, аймара становится просто подкатегорией в этой иерархической структуре.

Современная идентификация аймара.

Эти критерии идентичности продолжали существовать до шестидесятых годов XX века, когда начало расти самосознание народа, ощущение принадлежности к самобытной культуре аймара. Причиной тому явились несколько факторов: среди них - опыт совместного выживания переселенцев, говорящих на языке аймара, в расширяющихся городских центрах, подъем политического движения «катариста» с его корнями в аймара, а также расширение вещания радиостанции Сан-Габриэль («Голос народа аймара»), которая сумела объединить территориально разрозненные группы аймара в единое целое.

 На выстраивание нового понимания идентификации аймара оказали влияние и другие факторы. Некоторые исследования языка и культуры во многом способствовали выявлению самобытности аймара, например, ключевая работа Терезы Боуссе-Кассагне «Идентификация аймара» (1987). Государственная поддержка создания лингвистических карт также способствовала поддержке слияния языковой и этнической самобытности аймара. И с использованием интернета (и контактов через Aymarlista и другие сайты) группы аймара получили возможность выражать свои потребности самоопределения на глобальном уровне и, таким же образом, получить поддержку международного сообщества.

Нация аймара.

Выражение «народ аймара», говорящий на языке с тем же названием, появилось относительно недавно. В воззваниях аймара-говорящего населения в XVIII и XIX веках не раз говорилось о восстановлении Куйясуйу, и вновь мы услышали об этом на заре движения за независимость андских стран в начале XIX века. Но только в 20 веке, в декларации Перу 1923 года, заговорили о «Республике аймара» со столицей Уанчо Лима. Вновь идея Куйясуйу появилась в проекте педагога  Нины Киспе «Общество Республики Куйясуйу» в 20-е и 30-е годы XX века, а в 1956 году появилось заявление Лауреано Мачака о провозглашении «Республики Аймара Тауантинсуйо».

 Самобытность аймара закрепляется в «Манифесте Тиуанако» в 1973 году, а 1976 году Хуан Кондори Иручи заявляет об ощущении себя частью «народа аймара». Политические дискуссии Филипа Киспе в 2000 году, лидера большого восстания аймара в том же году, закончившегося окружением города Ла Пас (восстание, напоминающее восстание Тупак Катари в 1781), также обращаются к «Республике Куйясуйу» (Тикона, 2003).

 Выражение «народ аймара» становится частью переосмысленной политической концепции боливийского государства в лозунгах населения Эль-Альто, в большом восстании аймара в 2003 году и в требованиях о предоставлении автономии индейцам аймара на Законодательном собрании (2006-2007), под председательством аймара Эво Моралеса.

В этом процессе одна из точек отсчета для реконструкции «аийю» и конфедераций аймара в новой Боливии, стали карты исторических конфедераций аймара XVI века, составленные на заре испанского завоевания.

Источник: Институт языка и культуры аймара, Боливия, http://www.ilcanet.org/

Перевод с испанского Левкова А.В.


Язык аймара: для людей или машин?
Язык индейцев создан... компьютером
Виракочи
Боливия. Обзорная статья
Язык аймара и предсказание будущего
Легенды аймара. Утурунку.
Пачамама: Святая Мать-Земля
КОЙЯ РАЙМИ - праздник избранных или фестиваль ньюстас.
Месяц Пачамамы. Паломничество в Кумбре.
Легенды аймара. Остров Луны.
Легенды аймара. Сказание о картошке.
Пачакути - Изменение Земли
Виньяи Пача, праздник воссоединения с предками.
Язык аймара и измененное состояние сознания.
Виньяи Пача, рассказы бабушки аймара
Легенды аймара. Священный лист.
Легенды аймара. Мифы и пророчества о Новом Времени
Уари, викунья - учитель жизни
Язык аймара: как структура языка отражает способ восприятия мира
Аласитас или как приблизить исполнение желаний
Легенды аймара: Экеко - бог изобилия и счастья
Легенды аймара: Легенда о цветке кактуса
Музыкальный инструмент Сику и мировоззрение аймара
Зеркало аймара
Легенды аймара. Происхождение кинуа
Традиционная еда аймара
Amuki - ритуал Тишины
Костюм аймара: шляпки
Шаманы аймара. Структура церемонии на примере встречи Нового года.
Легенды аймара: О сотворении мира
Взгляд души




Молитва "Радуйся, Мария" на аймара
Лудовико Бертонио
Укамау. Первый фильм на языке аймара
Карнавал в Оруро, Боливия
Остров Парити на озере Титикака, церемониальный центр древних цивилизаций?
Переплетение культур. Христианство и древние боги индейцев
Аймара - армяне Южной Америки?
Жить Хорошо или Хорошая Жизнь - философия предков
12 октября, День сопротивления коренных народов
Мировоззрение американских индейцев глазами К.Г. Юнга
Випала (Whipala): тысячелетний символ Анд.
Эрнан Пас (Hernan Paz): Фотопроект Кайя Пача (Kay Pacha)
Человек и Кондор
К Земле обращаюсь...
Борьба между Добром и Злом - смысл главного танца карнавала в Оруро
Боливия поворачивает время
Боливия: В Эль-Альто создан маршрут современной архитектуры индейцев аймара
Капоралес – современный и древний танец коренных жителей Латинской Америки
Чолита, на подиум!
Эво Моралес выиграл президентские выборы в Боливии
Восстание Тупак Амару II
Секрет долголетия 123-летнего Кармело Флорес Лаура
Индейцы аймара не заметили испанцев
Воскрешение Пепино - начало Карнавала в Ла-Пасе
Эво Моралес прошел обряд благословения аймара перед инаугурацией
Красочный маршрут знаменитого Карнавала в Оруро - 2015
Музыкальные инструменты аймара
Чакана - сакральная геометрия.
Гандбол — не валидол
27 мая. День языков коренных народов
Имена детей аймара
Когда приходит грусть, заплетай волосы в косы…
10 заповедей американских индейцев
Утренняя песнь
Молитва индейцев племени Tiwa
Самые эмоциональные люди живут в Боливии
Традиционные куклы Боливии
Чолиты покоряют Испанию
Шахматы аймара или игра “Tiwulampi uywampi”
Традиционные народные танцы в Перу
Идолы на берегах Титикаки
Тайные туннели озера Титикака
Паломничество Койор Рити (Qoyllor Riti)
Главная | Литература | Контакты | Наши банеры | Благодарим! | Аймара в сети

 

 

© WEB-издательство
«Век информации», 2017
    Яндекс цитирования E-mail: antonledov@gmail.com
Тел.: +7 925 514 4339